поиск по всем блогам
войти создать аккаунт

12.12.2009 совершил категорический заезд в страну Финляндию, город Лаппеенранта. Ездил с товарищами. Целей ставили две: открыть визу, побродить по магазинам.

Последний раз в Финляндии был ажно в 1995-ом году. Что и как… (Продолжение тут.)

Газовый баллон взорвался утром - около девяти утра - в одной из строительных бытовок на Митинской улице. В результате взрыва пострадали три человека… (продолжение тут.)

Заезд в Финляндию

декабря 11, 2009

В субботу (12.12.2009) предпринимаю категорический заезд в замечательную страну Финляндию. Автобус заказан, компаньоны подобраны. Забирают из дома, везут в Лаппеенранту, возвращают домой.

Заезд туда обратно встает в… (продолжение тут)

Новости радуют изо дня в день. Теперь по всей России пожарные инспекции набегают с неожиданными проверками на различные…

(Продолжение тут.)

В новостях по радио говорят, что в Перми усиленно урезают чиновников и убирают с постов начальников. Определенно, это и есть решение всех проблем!

Чтобы в нашей стране больше не… Продолжение тут.

Чат

декабря 9, 2009

На сайте http://aglad.ru/ заработал чат. В чате общаться удобнее, чем в комментариях.

Добро пожаловать: http://aglad.ru/chat

Приходите сами, подтаскивайте друзей.

Декабрь уже во всю на дворе, в кинотеатрах появились новые фильмы. На мой взгляд, в декабре стоит потратить немного денег и времени на следующие картины:

- Семейная комедия «Так себе каникулы» (Old Dogs). Название переводится какПродолжение тут.

Много всякого говорят и показывают о пермском пожаре в ночном клубе. Налицо вал человеческой глупости, жадности и дебилизма.

Продолжение тут.

Вчера (06.12.2009) посетил допремьерный показ х/ф «Продавец» в правильном живом переводе Гоблина. В оригинале фильм называется «The Goods: Live Hard, Sell Hard». Дословно слово «goods» переводится как «товары». Здесь имеем разговорное значение слова: способности, умения. Главный герой – профессиональный продавец машин, продавец «от Бога», который живет продажей автомобилей. Перевод названия не дословный, а художественный, потому «Продавец». Название содержит слоган фильма: продолжение тут.

О свободной Латвии.

декабря 4, 2009

Добравшись на днях до дома и категорически ужиная, включил новости. Новости, надо сказать, я люблю – только из них можно примерно представить, что происходит в Стране и Мире (понятно, кажут новости, пропущенные через дуршлаг цензуры, но это про другое). Часто в новостях много смешного.

Продолжение тут.